back

Numeri della Tombola e del Lotto a Venezia   English text

1
El mondo. Capo de mile paron de nessun. El Picolo. Sborada picola.

2
Do ghe nÓ anca i cani. Do ghe n'Ó anca i gati.

3
Pianto. In malora anca el pianto.

4
Leto. El xŔ andÓ in leto. La caregheta.

5
Man. Una man piena. Man sola.

6
Can. FedeltÓ. Mario.

7
S.Severo. A remengo S.Severo. (PerchÚ a S.Severo si trovano le prigioni).

8
Culo. El buso del culo.

9
Pare. Nove che fa pare. Xe qua mio pare.

10
Polenta. Un bel tagier de polenta. Una bona polenta. Magna sariese.

11
Pali. I Pali de la riva. Le gambe dei omeni. S.Martin tegnosi.

12
Soldai. Xe qua i soldai.

13
Giuda. El punto de Giuda.

14
Fogo. Scala. El ga ciapÓ fogo. Fogo in copa. I xe su la scala.

15
S.Lucia.

16
Done. Xe qua e done.

17
Quela roba.

18
Sangue. Sangueto. Marchese (menstruo).

19
Anzolo grando.

20
Campagna. I xe andai in campagna o andemo in campagna.

21
Vin. PortŔ del vin.

22
Anarete, pepolete.

23
Piavolo. S.Zanipolo.

24
Madalena pentita. Madalena ti fa pezo.

25
NadÓl. Omo nuo.

26
Monea. Chi xŔ che fa monea? Xe qua el numaro de la monea.

27
Oseleto. Xe qua el rodolo. Xe qua quela roba dei omeni.

28
Mezo Quartuzzo (misura di vino).

29
Madona (suocera). Xe qua to Madona.

30
Gato. Partoriente. La ga partorio.

31
Chitara. Cortelo. La chitara de sior Biasio. (Somiglianza tra la pronuncia del numero ed il suono della chitarra: trentun, trentun.

32
Colombo. S.Marcuola.

33
I ani de Cristo.

34
Una svanzega vecia ( Lira austriaca da soldi 34).

35
Svanzega nova (da 35 soldi).

36
Aqua salsa. Ve ocore acqua salsa? La xe quÓ.

37
Morta resusitada.

38
S.Maria Formosa.

39
Forca. Anzolo picolo. Va su la forca che la ze quÓ.

40
Acqua ranta. Vovi.

41
S.Margarita. Regina.

42
Peocio.

43
S.Marco.

44
Strada. A remengo in strada.

45
Preti. Quei bogie de preti.

46
S.Lonardo.

47
S.Luca protetor dei bechi o dei marii.

48
Santi Apostoli. I gobi de' Santi Apostoli. Governo provisorio.

49
Mio fio. Carne crua.

50
Morto.

51
Basimelo e no dighelo a nissun.

52
Mare. Vaca. Per quanto vaca la sia, la xe sempre mare. Vaca sta gamba (fregandosi una gamba).

53
S.Salvador.

54
Merda. Merda Una bela merda. Merda neta e s-cieta.

55
S.Piero de Castelo. Do man.

56
Sorze. S.Trovaso.

57
La galina.

60
Fansiula. Putela.

61
S.Barnaba.

62
Oro.

63
I ani de la Madona. Matrimonio.

64
Siora Nene.

65
Biancaria.

66
I corni dei bechi.

67
I Frari.

68
Balcon. Ponte. So' a remengo s'un ponte. La bragola sporcacciona.

69
Su e zo per la Calabria. Matrimonio in colara.

70
Ciesa. Putelo. Fansiulo

81
Desperazion. Gran desperazion. Desparai.

72
Gran Maravegia.

73
Ladro. Bruto ladro. Xe qua el ladro.

74
S.Maria Zobenigo.

75
Baso. Un baseto e po in nana.

76
S.Zaninovo.

77
Le gambe dei forneri. Le gambe de le done.

78
Bonigolo. S.Lio.

79
Re. Regnanti. Xe qua o vien i regnanti.

80
S.Geremia.

81
S.Felise. I baloneri de S.Felise (tutte le parrocchie di Venezia hanno pel popolo un soprannome, a quella di S.Felice si affibbi˛ questo titolo ingiurioso. Baloneri significa erniosi. Ernia scrotale).

82
Santa Ternita.

83
Un gobo solo.

84
Campane. Campaniel. Pan moro.

85
Pan bianco.

86
S.Lorenzo co tute le so done sporcacione.

87
El gobo su l'oca.

88
Le tete de quaro. Baloni del papa. Coioni del papa. (Tete = mammelle). Quaro, lastre da specchi dopo la spianatura. Il numero 88 rappresenta con le sue curve la rotonditÓ del seno femminile, ma essendo senza rilievo, quindi piano, si dice: de quaro. La frase equivale a donna senza seno: esempio "Sanse ga le tete de quaro". A femmina che ha poppe grandi e sode, si dice con maraviglia: "Che afar". "Che te te fidi o che no te te fidi", giocando sul vario significato delle parole te te tete).

89
La Crose. Tola.

90
Gran popolo. El nono. El pi¨ vecio. Andemo in gondola.

Tratto da "Giochi e indovinelli popolari veneziani", D.G. Bernoni, Filippi editore, Venezia.

Sebastiano Giorgi

back

Lotto and bingo numbers in Venice   Testo italiano

Sebastiano Giorgi